به گزارش روابط عمومی حوزه هنری، یوسفعلی میرشکاک در ابتدای این جلسه که هر سه شنبه به همت دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزه هنری برگزار میشود، با اشاره به تلاش فردوسی در ایجاد شالودهای برای پرداخت به باورهای دینی و مذهبی خود اظهار کرد: آیین، پشتوانه دین است و همواره هویت قومی باعث تعالی دین و مذهب شده و هر جا که هویت قومی در میان نبوده، دین یا پژمرده شده است یا سامان ندارد.
درفش کاویانی پشتوانه هویت دینی و قومی ایرانی بوده است
این پژوهشگر در ادامه ، درفش کاویانی را بعنوان نمونه پشتوانه آیینی از دین مثال زد و گفت: درفش کاویانی عنصری خرافه نیست بلکه نشانه و توتم است و سلسله شاهان همواره آن را آراستهتر کردهاند و تا روزگاری که اعراب آن را تکهتکه کردند، پشتوانه اصلی هویت دینی و قومی ایرانی بوده است.
میرشکاک در ادامه با اشاره به حذف حدود ۱۷ غزل حافظ در نسخه دیوان حافظ با تصحیح قاسم غنی و علامه محمد قزوینی اظهار کرد: آکادمیسینها هر جا که توانستهاند ادبیات را ابتر کردهاند و ظاهر قضیه این است که آنان با اقدم نسخ کار داشتند اما کسی جز حافظ در آن دوره نتوانسته چنین غزلهایی بسراید.
پیشنهاد نسخه تصحیح شده از دیوان حافظ
میرشکاک در پاسخ به اینکه چه نسخه تصحیح شده ای از دیوان حافظ را پیشنهاد میدهید گفت: اگر نسخه محمد قدسی را به دست آوردید خوب است وگرنه به نسخه ابوالقاسم انجوی شیرازی مراجعه کنید.
وی درباره نسخه تصحیح شده بهاء الدین خرمشاهی از دیوان حافظ نیز گفت: نسخه ایشان را ندیدهام اما فکر میکنم خرمشاهی زیرکتر از آن است که روی مین علامه محمد قزوینی و قاسم غنی برود.
بر اساس این گزارش، سلسله درسگفتارهای شاهنامه، سهشنبه هرهفته به همت دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزه هنری و با ارائه یوسفعلی میرشکاک، شاعر و پژوهشگر، در سالن سلمان هراتی حوزه هنری واقع در خیابان سمیه، نرسیده به حافظ، روبروی کوچه پورموسی برگزار میشود و عموم علاقهمندان و پژوهشگران برای شرکت در این جلسات میتوانند در سالن سلمان هراتی حوزه هنری حضور یابند.
انتهای پیام/
پشنهاد استاد میرشکاک درباره نسخه های تصحیح شده دیوان حافظ:
نسخه «محمد قدسی» یا «ابوالقاسم انجوی شیرازی» را بخوانید
یوسفعلی میرشکاک، شاعر و پژوهشگر ادبی، در سومین جلسه از فصل سوم درس گفتارهای شاهنامه که عصرسهشنبه ۱۹ اردیبهشت در سالن سلمان هراتی حوزه هنری برگزار شد، به مبحث پشتوانه دینبودن آیین پرداخت و از ابتر شدن ادبیات توسط استادان آکادمیک و مصححان نسخ آثار ادبی انتقاد کرد.
نظر شما